Мститель за кровь

Мститель за кровь

. По закону (Быт. 9: б) человеческая жизнь была священна и, потому, если кто убивал человека, т.е. проливал его кровь, — сам должен был отдать свою кровь в возмездие. Право потребовать жизнь убийцы у некоторых древних народов считалось не только принадлежностью родственников умершего, — но даже их священным долгом. Это право мести одобрялось также и в Израиле, но, чтобы им не злоупотребляли, оно было ограничено правилами. Мститель за кровь (евр. гоель) действовал во имя Бога, Который взыскивал за невинную кровь (Пс. 9:13), и он должен был, без милосердия, т.е. ни на что не обращая внимания, убить преступника (Чис. 35:19). Не позволялось мстить за кровь кому-либо из родственников убийцы, но только ему самому (Втор. 24:16; 4 Цар. 14:6). Для того, кто нечаянно убивал кого-либо, были отведены города, в которые могли скрываться такие убийцы.


Словарь библейских имен. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "Мститель за кровь" в других словарях:

  • КРОВЬ — жен. красная, жизненная жидкость, которая обращается в животном теле, в жилах, силою сердца. Кровь состоит из светлой, желтоватой пасоки и из крутой печенки; алая, жильная, артериальная кровь обращается в боевых жилах; черная, подкожная, венозная …   Толковый словарь Даля

  • Чис.35:19 — Мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его; Исх.21:23 2Цар.14:7 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Числа 35:19 — Мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его; Исх.21:23 2Цар.14:7 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Чис.35:27 — И найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем [вины] кровопролития …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Числа 35:27 — И найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем [вины] кровопролития …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Месть, мстить — До тех пор пока люди нарушают Божьи заповеди, будут существовать обиженные, а причиненное зло требовать отмщения. Существует неписаный закон М., к рым руководствовался, в частн., Ламех, хваставшийся, что исполнил кровную М. (Быт 4:23 и след.). I …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ГОЕЛЬ — (евр. goel, от gaal обратно требовать). По древним иудейским законам мститель за смерть ближнего родственника, который, в иных случаях, имел даже право убить убийцу, не отвечая за то перед законом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Втор.19:6 — Дабы мститель за кровь в горячности сердца своего не погнался за убийцею и не настиг его, если далек будет путь, и не убил его, между тем как он не [подлежит] осуждению на смерть, ибо не был врагом ему вчера и третьего дня; Чис.35:12 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Второзаконие 19:6 — Дабы мститель за кровь в горячности сердца своего не погнался за убийцею и не настиг его, если далек будет путь, и не убил его, между тем как он не [подлежит] осуждению на смерть, ибо не был врагом ему вчера и третьего дня; Чис.35:12 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Чис.35:21 — Или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти, он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его. Втор.19:12 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»